- issue
- issue2 [isy]feminine nouna. ( = sortie) exit ; [d'eau, vapeur] outlet• voie sans issue dead end ; (panneau) "no through road"• issue de secours emergency exit ; (figurative) fallback optionb. ( = solution) way outc. ( = fin) outcome• heureuse issue happy outcome• à l'issue de at the end of* * *isynom féminin1) (sortie) exit
‘sans issue’ — ‘no exit’
2) (solution) solution (à to)situation sans issue — situation with no solution
3) (dénouement) outcomeà l'issue de — at the end of
à l'issue de trois jours de pourparlers — at the close of three days of talks
•Phrasal Verbs:* * *isy nf(= ouverture, sortie) exitissue de secours — emergency exit
rue sans issue — dead end, no through road Grande-Bretagne no outlet USA
1) (= solution) way out, solution2) (= dénouement) outcomeà l'issue de — at the conclusion of
* * *[isy] nom féminin1. [sortie] exit[déversoir] outletissue de secours emergency exit2. [solution] solution, way outil n'y a pas d'autre issue que de se rendre there's no other solution ou we have no alternative but to surrender3. [fin] outcomecet épisode a eu une issue heureuse/tragique the incident had a happy/tragic ending————————à l'issue de locution prépositionnelleat the end ou close of{{ind}}sans issue locution adjectivale1. [sans sortie] with no way outruelle sans issue dead end‘sans issue’ ‘no exit’2. [voué à l'échec] hopeless, doomed[discussions] deadlockedune situation sans issue a dead end (figuré)
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.